> Forums > German Times and Conventions > Lesson 4: Present-Day Sentence Setup
-
Hello almancax members,
In our first lesson in the second semester of almancax we will continue from where we last stayed.
We have just entered the present tense and have established simple sentences based on subjectivity compatibility.
In this lesson, we will give some information about the present time that was not given before, and we will continue with examples.
In the second period we will generally be on time and cues.
now let's just say it and let us give this derstich we do not give about the present time.
In the previous lesson we talked about the changes that took place in the present times.
There are such verbs in German that when present tense suffixes are added to these verbs, a – is added between the verb and the suffixes. e put the letter.
Do you know why?
Because 3-4 comes with the suffix of the present time, which is added to the root of the verb, sometimes this is the case. - And We will use the tag.
What are these acts? These verb roots t – m – n – d Some of the words end with the letters.
Learning the most used of these actions will make our work easier.
Our examples:Talking: red - and
Breathe: horsem - and
Work: arbeit - and
Making an account: rechn - andnow let's do some shots of the actions we have inflected above:
Arbeitstier değil arbeitest
arbeitt değil works
rechnst değil rechnest
rechnt değil rechnet
atmst değil atmestarbeite (no need)
rechnen (no need)
throw (no need)
arbeiten (no need)
rede (no need)that's what we are going to give about the changes that are taking place in the present times.
You can set up the code for yourself above.
We will continue with the present time again.
-
Ich arbeite im hotel
du arbeitest glücklich nicht
Sie arbeiten viel
er / sie arbeitet nicht
Ich geche nach Istanbul
Du gechest nach Deutschlan
Er / Sie gechet nach Österreich
Wir gechen nach hause
Ihr late nach cinema
Sie gechen nach garten
Sie gechen nach hotel
Ich kaufe
Ich lerneI go
Du gehst
Er / sie / es geht
Wir gehen
Ihr geht ins Kino (in das)
Sie gehen ins Kino
Sie gehen in den Garten
Sie gehen zum Hotel
Sie gehen ins Hotelcorrection
I think it is useful to show examples with pronouns. For example; do not the above need to be clearer for new learners?
Ich gehe
Du gehst
Er / Sie / es geht
wir gehen
Ihr geht in das Kino
Sie gehen in das kino
Si gehen in den garten
Sie gehen su dem hotel (das, das dem, des)
Sie gehen sum hotel
Sie gehen in das hotel
Sie gehen ins hotel
Many Thanks.ich gehe in die Apotheke
du gehst einkaufen oder in den Supermarkt
er geht in das Schuhgeschäft
sie geht in das Obst geschäft
es geht in die Traffic
wie gehen zum Fleischer
ihr geht zum Bäcker
sie gehen in das Kleidergeschäft
Sie gehen in das Sportgeschäft.I think it is useful to show examples with pronouns. For example; do not the above need to be clearer for new learners?
Ich gehe
Du gehst
Er / Sie / es geht
wir gehen
Ihr geht in das Kino
Sie gehen in das kino
Si gehen in den garten
Sie gehen su dem hotel (das, das dem, des)
Sie gehen sum hotel
Sie gehen in das hotel
Sie gehen ins hotel
Many Thanks.Hi a_loha Thank you for the examples you gave. But bi is like how much correction is required!
Sie gehen su dem hotel (das, das dem, des) – Sie gehen zu dem Hotel
Sie gehen sum hotel – Sie gehen zum HotelI suppose it must be dyed!
Hello there.
my question was something I wanted to ask ..
Instead of saying I am coming in Turkish, we say that I come by making the subject a hidden subject. Is there the same usage in german? Can we say gehe instead of saying ich gehe, or is there a similar short usage?
My esteemed teacher Mikail will answer this question in more detail...
I believe every learner of German asks this question...
even if he asks his friend next to him ..
But unfortunately the answer he gets is always negative...
My German teacher answered me like this, look, I'm writing it exactly as it is...
"It's a good question... but don't tire your brain with so many subtle questions in your head right now, you will answer these questions yourself, just listen to me regularly for 3 months, that's what I want from you."
I listened to our teacher for three months...
It doesn't fit the German grammatical structure...
Dear Seca; The rules of German and Turkish are different; there is no hidden subject in German. Besides, saying "ich" isn't that hard either.
how beautiful
I recalled my fond days again
Ich gehe mit meinen Freunden ins cafe.
Ich trage die Tasche.
Du tragst den Koffer.
Jetzt schreibst du die Adresse.
Er bringt dem Freunden den Koffer.
Sie geht mit ihren Freunden nach Haus.Ich gehe mit meinen Freunden ins cafe.
Ich trage die Tasche.
Du tragst den Koffer.
Jetzt schreibst du die Adresse.
Er bringt dem Freunden den Koffer.
Sie geht mit ihren Freunden nach Haus.du trâgst den koffer
nach Hause
Thanks for fixing it, my friend, but it is not on the keyboard, I do not know how to write in this letter and msg section, this is the reason why I type it, I constantly get warnings like this, I will be glad if you teach me how to write
HMM DISCUSSING SIMPLE
FOR SUBJECTS
PRESS SHIFT AND SHAPE
PRESS AFTER YOU WANT TO MAKE SAPKA
FOR SIDE + Â
SHIFT + ^ + A
OK
dear, I know it, but there are no two points in the small letter 'a' in German, I asked it, it is in the articles of some of our friends. It was something caused by the keyboard. Thank you seca
- To reply to this topic You must be logged in.