German Dialogs, Conversations and Turkish Statements

GERMAN MUTUAL DIALOGUES AND TURKISH EXPLANATIONS



A- Woher kommst du?

T-Aus dem Gefängnis.

A- Wie? Aus dem Gefängnis? Wen hast du denn im Gefängnis?

T- Mein Sohn ist dort.

A- Did you get it?

T-er hat nichts getan.Nur, er hat eine Bank ausgeraubt.

A- Warum?

T-er hatched kein Geld.

A- How much is Arbeit?

T-Nein, er ist entlassen worden.

A- Warum?

T-er hat den Chef verprügelt.

A-Was? Er hat den Chef verprügelt? Warum?

T-Der ihm wenig Geld gegeben und ihn viel arbeiten lassen.

A- Ja und dann?

T- Dann et er die Bank ausgeraubt.



You may be interested in: Would you like to learn the easiest and fastest ways to make money that no one has ever thought of? Original methods to make money! Moreover, there is no need for capital! For details CLICK HERE

IN TURKISH

A- Where are you coming from?

T- From prison.

A- What? From prison? Who's in prison?

T- My son is here.

A- What did he do?

T- He did not do anything. He alone robbed a bank.

A- Why?

T- There was no money. A- Was there no job?

T- No, he was thrown out.

A- Why?

T- Because he beat his chief.

A- How is it? Did he beat his chief? Why?

T- He paid a little, he worked a lot.

A- Eee, then?

T- Then the bank robbed.



You may also like these
Show Comments (1)